Eu conheci mais homens destruídos pelo desejo ter uma esposa e filhos e mante-los confortáveis, do que eu vi destruídos pela bebida e meretrizes.
William Butler Yeats
Nenhum homem viveu que tivesse suficiente / Gratidão de crianças e amor de mulher.
William Butler Yeats
O PRAZER DO DIFÍCIL
WILLIAM BUTLER YEATS
Tradução: Augusto de Campos
O prazer do difícil tem secado
A seiva em minhas veias. A alegria
Espontânea se foi. O fogo esfria
No coração. Algo mantém cerceado
Meu potro, como se o divino passo
Já não lembrasse o Olimpo, a asa, o espaço,
Sob o chicote, trêmulo, prostrado,
E carregasse pedras. Diabos levem
As peças de teatro que se escrevem
Com cinqüenta montagens e cenários,
O mundo de patifes e de otários,
E a guerra cotidiana com seu gado,
Afazer de teatro, afã de gente,
Juro que antes que a aurora se apresente
Eu descubro a cancela e abro o cadeado.
-WILLIAM BUTLER YEATS-
AEDH DESEJA OS TECIDOS DOS CÉUS
William Butler Yeats
Fossem meus os tecidos bordados dos céus,
Ornamentados com luz dourada e prateada,
Os azuis e negros e pálidos tecidos
Da noite, da luz e da meia-luz,
Os estenderia sob os teus pés.
Mas eu, sendo pobre, tenho apenas os meus sonhos.
Eu estendi meus sonhos sob os teus pés
Caminha suavemente, pois caminhas sobre meus sonhos.